I. Translations
Bauer, Wolfgang and Herbert Franke, tr. The Golden Casket: Chinese Novellas of Two Millennia. Tr. Christopher Levenson from the German. New York: Penguin Books, 1964.
Birch, Cyril. Chinese Myths and Fantasies. London: Oxford University Press, 1962.
________. Stories from a Ming Collection: The Art of the Chinese Story-teller. New York: Grove Press, 1958.
Eberhard, Wolfram, ed. Folktales of China. Chicago: University of Chicago Press, 1968.
Edwards, E. D. Chinese Prose Literature of the T’ang Period A.D. 618-906. Vol. 2. London: A. Probsthain, 1938.
Giles, Herbert Α., tr. Strange Stories from a Chinese Studio. New York: Boni and Liveright, 1925.
Giles, Lionel, tr. A Gallery of Chinese Immortals. London: J. Murray, 1948. (Tr. of Lieh-hsien chuan.)
The Institute of Literature of the Chinese Academy of Social Sciences, соmр. Stories about Not Being Afraid of Ghosts. Peking: Foreign Languages Press, 1979.
Kaltenmark, Max, tr. and ed. Le Lie-sien tchouan: biographies légendaires de immortels taoïstes de l’antiquité. Peking: Centre d’études sinologiques de Pékin, 1953.
Leung, Winnie. “The Record of the Three Dreams.” In Contemporary Literature in Translation, 18 (Spring 1974), 21-22.
Levy, Howard S., tr. and ed. The Dwelling of Playful Goddesses. Tokyo: Dai Nippon Insatsu, 1965.
Ma, Y. W. and Joseph S. M. Lau, ed. Traditional Chinese Stories: Themes and Variations. New York: Columbia University Press, 1978.
Maeno Naoaki , ed. Rikuchō, Tō, Sō shōsetsu sen
. Chūgoku koten bungaku taikei
, 24. Tokyo: Heibon sha
, 1968.
________, ed. Tōdai denki shu . 2 vols. Tokyo: Heibon sha, 1964.
Roberts, Moss, tr. and ed., (with the assistance of C. N. Tay). Chinese Fairy Tales and Fantasies. New York: Pantheon Books, 1979.
Uchida Sennosuke and Inui Kazuo
, ed. Tõdai denki
. Tokyo: Meiji shoin, 1971.
Wang Chi-chen. Traditional Chinese Tales. New York: Columbia University Press, 1944.
Yang Hsien-yi and Gladys Yang, tr. The Dragon King’s Daughter: Ten T’ang Dynasty Stories. Peking: Foreign Languages Press, 1962.
________. Old Tales Retold. By Lu Hsün. Peking: Foerign Languages Press, 19 72.
________. The Man Who Sold a Ghost. 1958; rpt. Hong Kong: The Commercial Press, 1974.
________. Lazy Dragon: Chinese Stories from the Ming Dynasty. Hong Kong: Joint Publishing Co., 1981.
II. Critical Studies and Secondary Sources
Adkins, Curtis P. “The Hero in T’ang Ch’uan-ch’i Tales.” In Critical Essays on Chinese Fiction. Ed. Winston Yang and Curtis P. Adkins. Hong Kong: The Chinese University Press, 1980, pp. 17-46.
________. “The Supernatural in T’ang Ch’uan-ch’i Tales: An Archetypal View.” Diss. Ohio State University. 1976.
Allen, Joseph Roe, III. “An Introductory Study of Narrative Structure in Shiji.” Chinese Literature: Essays, Articles, and Reviews, 3:1 (Jan. 1981), 31-66.
Bailey, Roger B. “A Study of the Sou-shen chi.” Diss. Indiana University. 1966.
Bodde, Derk. “Again Some Chinese Tales of the Supernatural.” Journal of Asian Studies, 62 (1942), 305-08.
________. Festivals in Classical China. Princeton: Princeton University Press, 1975.
________. “Myths of Ancient China.” In Mythologies of the Ancient World. Ed. S. N. Kramer. Garden City, N.Y.: Doubleday, 1961, pp. 367-498.
________. “Some Chinese Tales of the Supernatural: Kan Pao and His Sou-shen chi.” Harvard Journal of Asiatic Studies, 6 (1942), 338-57.
Boltz, William G. “Philological Footnotes to the Han New Year Rites.” JAOS, 99:3 (1979), 423-39.
Briggs, Julia. Night Visitors: The Rise and Fall of the English Ghost Story. London: Faber, 1977.
Chang Chun-shu and Chang Hslieh-lun. “The World of P’u Sungling’s Liao-chai chih-i: Literature and the Intelligentsia During the Ming-Ch’ing Transition.” Journal of the Institute of Chinese Studies, The Chinese University of Hong Kong, 6:2 (1973), 401-23.
Chang Han-liang. “Towards a Structural Generic Theory of T’ang Ch’uan-chri.” In Chinese-Western Comparative Literature: Theory and Strategy. Ed. John Deeney. Hong Kong: The Chinese University Press, 1980, pp. 25-49.
________. “Yang Lin ku-shih hsi-lieh ti yüan-hsing chieh-kоu” . Chung-wai wen-hsüeh, 3:11 (Apr. 1975), 166-79.
________. “The Yang Lin Story Series: A Structural Analysis.” In China and the West: Comparative Literature Studeis. Ed. William Tay, Ying-hsiung Chou, and Heh-hsiang Yuan. Hong Kong: The Chinese University Press, 1980, pp. 195-216.
Chao Yen-wei. . Yün-lu man-ch ‘ao
Peking: Chung-hua shu-chü
, 1958.
Ch’en Yin-k’o. “Han Yü and the T’ang Novel.” Tr. into English by James Ware. Harvard Journal of Asiatic Studies, 1 (1936), 39-43.
________. “ ‘T’ao-hua-yüan chi’ p’ang-cheng” . Tsinghua hsüeh-pao,
, 11:1 (1936), 79-88.
________. “Tu ‘Ying-ying chuan’” . Chung-yang yen-chiu-yüan li-shih yü-yen yen-chiu-so chi-k’an
, 10 (April 1948), 181-87. Also in his Yüan Pai shih chien-cheng k’ao
. Shanghai: Ku-chi ch’u-pan-she
, 1978, pp. 106-16.
Cheng Ming-li . ‘“Huo Hsiao-yü chuan’i-chieh”
. Hsin wen-i
, 209 (Aug. 1973), 41-51.
Cheng Te-k’un, tr. “The Travels of Emperor Mu.” Journal of the North China Branch of the Royal Asiatic Society (Shanghai). NS 64 (1933), 124-42; NS 65 (1934), 128-49.
Ch’eng I-chung . Ku hsiao-shuo shu-mu
. Peking: Chung-hua shu-chü, 1981.
Chou Fa-kao . “Yen Chih-t’ui Huan-yüan chi K’ao-cheng”
. Ta-lu tsa-chih
, 22:9 (May 15, 1961), 1-4; 22:10 (May 31, 1961), 13-17; 22:11 (June 15, 1961), 14-22.
Chu Hsiu-hsia . “Lun Chin Liu-ch’ao t i chih-i hsiao-shuo”
. Chung-kuo wenhsüan
, 82 (Feb. 1974), 63-68.
________. T’ang-tai ch’uan-ch’i yen-chiu . Taipei: Chung-hua wen-hua
, 1957.
Chu K’un-huai . “I-p’ien pu-p’ing-fan-ti T’ang-ch’ao hsiao-shuo ‘Huo Hsiao-yü chuan’ shih-p’ing”
, Hsien-tai wen-hsüeh
44 (Sept. 1971), 180-87.
Crump, James, tr. Chan-kuo ts’e. Oxford: Clarendon Press, 1970.
________. “The Chan-kuo ts’e and Its Fiction.” T’oung Pao, 47 (1960), 305-75.
________. Intrigues: Studies of the Chan-kuo ts’e. Ann Arbor: University of Michigan Press, 1964.
DeWoskin, Kenneth J. “The Six Dynasties Chih-kuai and the Birth of Fiction.” In Chinese Narrative: Critical and Theoretical Essays. Ed. Andrew H. Plaks. Princeton: Princeton University Press, 1977, pp. 21-52.
________. “The Sou-shen chi and the Chih-kuai Tradition: A Bibliographic and Generic Study.” Diss. Columbia University. 1974.
Dien, Albert E. “The Yüan-hun chih (Accounts of Ghosts with Grievances): A Sixth-Century Collection of Stories.” In Wen-lin: Studies in the Chinese Humanities. Ed. Ts’e-tung Chow. Madison: University of Wisconsin Press, 1968, pp. 211-28.
Eberhard, Wolfram. The Local Cultures of South and East China. Leiden: E. J. Brill, 1968.
Egan, Ronald C. “Narrative in Tso chuan.” Harvard Journal of Asiatic Studies, 37:2 (1977), 323-52.
________. “On the Origin of the Yu Hsien K’u Commentary.” Harvard Journal of Asiatic Studies, 36 (1976), 135-46.
Feng Ch’eng-chi . “Lun Yün-lu man-ch’ao shuo-shu ch’uan-ch’i yü hsing-chüan chih kuan-hsi”
Ta-lu tsa-chih
, 35:8 (Oct. 31, 1967), 8-10.
Feng Ming-huei . “T’ang ch’uan-ch’i-chung ai-ch’ing ku-shih chih p’ou-hsi"
. Yushih
, 39:5 (May 1974), 25-31; 39:6 (June 1974), 13-17.
Foster, Lawrence Chapin. “The Shih-i chi and Its Relationship to the Genre Known as Chih-kuai hsiao-shuo.” Diss. University of Washington (Seattle) 1974.
Frankel, Hans H. “T’ang Literati: A Composite Biography.” In Confucian Personalities. Ed. Albert F. Wright and Denis Twitchett. Stanford: Stanford University Press, 1962, pp. 65-83. Also in Confucianism and Chinese Civilization. Ed. A. Wright. 1964; rpt. Stanford: Stanford University Press, 1975, pp. 103-21.
Fu Hsi-hua . “Liu-ch ao chih-kuai hsiao-shuo chih ts’un-i”
. Han-hsüeh
, 1 (1944), 169-210.
Fu Hsi-jen . “Shih-shou ssu-k’o tui Lun-yü ssu-k’o ti yin-hsi yü shan-pien”
. Tan-chiang hsüeh-pao
, 12 (1974), 101-24.
Gjertson, Donald Edward. “A Study and Translation of the Ming-pao chi: A T’ang Dynasty Collection of Buddhist Tales.” Diss. Stanford University 1975.
Graham, A. C. The Book of Lieh-tzu. London: J. Murray, 1960.
Groot, J. J. M. de. The Religious System of China, Its Ancient Forms, Evolution, History and Present Aspect. Manners, Customs, and Social Insitutions Connnected Therewith. 6 vols. Leiden: E. J. Brill, 1892-1910.
Hales, D. R. “Dreams and the Daemonic in Traditional Chinese Short Stories.” In Critical Essays on Chinese Literature. Ed. William H. Nienhauser. Hong Kong: Chinese University of Hong Kong, 1976, pp. 71-88.
Hightower, James R. tr. Han shih wai-chuan: Han Ying’s Illustrations of the Didactic Applications of the Classic of Songs. Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 1952.
________. “Yüan Chen and ‘The Story of Ying-ying.’” Harvard Journal of Asiatic Studies, 33 (1973), 90-123.
Hu Ying-lin . Shao-shih shan-fang pi-ts’ung
. Rpt. Taipei: Shih-chieh shu-chü
, 1963.
Huang Pi-tuan . “Chang-sheng ti chüeh-tse: T’an T’ang-jen hsiao-shuo-li-ti kung-li se-ts’ai”
. Chung-wai wen-hsüeh, 4:5 (Oct. 1975), 78-83.
Huang Yün-mei . “Tu Ch’en Yin-k’o hsien-sheng lun Han Yü”
. Wen shih che,
, 8 (Aug. 1955), 23-36.
Irwin, William R. The Game of the Impossible: A Rhetoric of Fantasy. Urbana: University of Illinois Press, 1976.
Jackson, Rosemary. Fantasy: The Literature of Subversion. London and New York: Methuen, 1981.
Jun In Cho. “Wei Chin Nan-pei-ch’ao chih-kuai hsiao-shuo yen-chiu”
Diss. Taiwan Normal University, Taipei, 1978.
Karlgren, Bernhard. “Legends and Cults in Ancient China.” Bulletin of the Museum of Far Eastern Antiquities, 18 (1946), 199-365.
Knechtges, David R. “Dream Adventure Stories in Europe and T’ang China.” Tamkang Review, 4 (Oct. 1973), 101-19.
________. “Wit, Humor, and Satire in Early Chinese Literature.” Monumenta Serica, 9 (1970-71), 79-98.
Kominami Ichirō . “SŌshinki no buntai”
Chūgoku bungaku-hō
, 21 (Oct. 1966), 57-83.
Kondõ Haruo . “Tōdai denki no sekai”
In Mekada Hakushi kanreki kinen Chugokugaku ronshū
. Ed. Mekada Hakushi kanreki kinen rombun shu kankokai
Tokyo: Daiyasu,
, 1964, pp. 161-84.
________. Tõdai shõsetsu по KепKуū . Tokyo: Kasawa shoin
, 1978
Ku T’ai-kuang . “Hsi-ching tsa-chi tui hou-shih wen-hsüeh ti ying-hsiang”
Chung-wai wen-hsüeh, 4:11 (Apr. 1976), 102-18.
Ku T’ien-hung . “T’ang ch’uan-ch’i ti chieh-kou fen-hsi”
. Chung-wai wen-hsüeh, 4:3 (Aug. 1973), 80-107.
Lai Fang-ling . “Yüeh Wei-ts’ao-t’ang pi-chi ho Liu-ch’ao chih-kuai ti kuan-hsi chi pi-chiao”
.
. Chung-wai wenhsüeh, 5:1 (June 1976), 168-78.
Lao Kап . “Lun Hsi-ching tsa-chi chih tso-che chi ch’i ch’eng-shu shih-tai”
.
Chung-yang yen-chiu-yüan li-shih yü-yen yen-chiu-so chi-k’an
33 (1962), 19-34.
Levy, Howard S. “Love Themes in T’ang Literature.” Orient/West, 7:1 (Jan. 1962), 67-78.
________. “T’ang Women of Pleasure.” Sinologica, 8 (1965), 89-114.
Li Yüan-chen . “Li Fu-yen hsiao-shuo-chung-ti tien-ching chi-ch’iao”
. Hsien-tai wen-hsüeh, 44 (Sept. 1971), 188-97.
________. “Shih-lun T’ang-jen ch’uan-ch’i: ‘Jen-shih chuan’ ” . Hsien-tai wen-hsüeh, 42 (Dec. 1970), 208-13.
Lin Ming-teh . “Yüan Chiao yü Kan-tse yao”
Hsien-tai wen-hsüeh, 44 (Sept. 1971), 165-79.
Lin Wen-pao . “Niu Seng-ju yü Hsüan-kuai lu”
. Hsien-tai wen-hsüeh, 44 (Sept. 1971), 135-47.
Liu K’ai-jung . T’ang-tai hsiao-shuo yen-chiu
. 1947; rpt. Hong Kong: Commercial Press, 1964.
Liu Yeh-ch’iu Wei Chin Nan-pei-ch’ao hsiao-shuo
. 1961; rpt. Shanghai: Ku-chieh, 1978.
________. “Tu T’ang ch’uan-ch’i ‘Liu Yi chuan’ ” . Yü-wen hsüeh-hsi
, 3 (Mar. 1957), 1-3.
Lu Hsün. A Brief History of Chinese Fiction. Tr. Hsien-yi Yang and Gladys Yang. Peking: Foreign Languages Press, 1976.
Ma, Y. W. “Facts and Fantasy in T’ang Tales.” Chinese Literature: Essays, Articles, and Reviews, 2:2 (July 1980), 167-81.
________. “Prose Writings of Han Yü and Ch’uan-ch’i Literature.” Journal of Oriental Studies, 7:2 (July 1969), 195-223.
Manchen-Helfen, Otto. “The Later Books of the Shan-hai-king.” Asia Major, 1 (1924), 550-86.
Maeno Naoaki. “The Origin of Fiction in China.” Acta Asiatica, 16 (1969), 27-37.
Mair, Victor H. “Scroll Presentation in the T’ang Dynasty.” Harvard Journal of Asiatic Studies, 38:1 (June 1978), 35-60.
Maspero, Henri. Taoism and Chinese Religion. 7 vols. Tr. Frank A. Kierman, Jr. Amherst, Mass.: University of Massachusetts Press, 1981. (Original title: Le Taoisme et les religions chinoises.)
Mather, Richard. “Chinese Letters and Scholarship in the Third and Fourth Centuries: ‘Wen-hsüeh-pien’ of the Shih-shuo hsin yü.” Journal of the American Oriental Society, 84:4 (1964), 348-91.
________. “The Controversy over Conformity and Naturalness During the Six Dynasties.” History of Religion, 9:2-3 (Nov. 1969-Feb. 1970), 160-80.
________. “The Fine Art of Conversation: The Yen-yü p’ien of the Shih-shuo hsin-yü.” JAOS, 91 (1971), 222-75.
________, tr. Shih-shuo Hsin-yü: A New Account of Tales of the World. Minneapolis: University of Minnesota Press, 1976.
________. “Some Examples of Pure Conversation in the Shih-shuo hsin-yü.” Transactions of the International Conference of Orientalists in Japan, 9 (1964), 58-70.
________. “The Shih-shuo hsin-yü and Its Place in Chinese Literature.” In Papers of the CIC Far Eastern Languages Institute. Vol. IV. Ann Arbor: Committee on Institutional Cooperation, 1973, pp. 39-47.
Mekada Makoto . ‘Tõdai shōsetsu ni tsuite’ ”
. Tōhōgaku
, 2 (Aug. 1951), 78-87.
Nienhauser, William Η. “An Interpretation of the Literary and Historical Aspects of the Hsi-ching tsa-chi (Miscellanies of the Western Capital).” Diss. Indiana University. 1972.
________. “Once Again, the Authorship of the Hsi-ching tsa-chi.” Journal of the American Oriental Society, 98:3 (July-Sept. 1978), 219-36.
________. “Some Preliminary Remarks on Fiction, the Classical Tradition, and Society in Late Ninth-century China.” In Critical Essays on Chinese Fiction. Ed. Winston Yang and Curtis P. Adkins. Hong Kong: The Chinese University Press, 1980, pp. 1-16.
________. “A Structural Reading of the Chuan in the Wen-yaün ying-hua” Journal of Asian Studies, 36:3 (May 1977), 443-56.
Nishitani Toshichirõ . “Gogyoshi to nijukanbon Sōshinki”
. Hiroshima daigaku bungakubu kiyõ
, 1 (Apr. 1951), 116-27.
Propp, Vladimir. Morphology of the Folktale. Tr. Laurence Scott. 2nd ed. Austin: University of Texas Press, 1968.
Prušek, Jaroslav. “Liao-chai chih-i by P’u Sung-ling: An Inquiry into the Circumstances under which the Collection Arose.” In Chinese History and Literature: Collection of Studies. Dordrecht: Reidel, 1970, pp. 92-108.
________. “P’u Sung-ling and His Work.” In Chinese History and Literature: Collection of Studies. Dordrecht: Reidel, 1970, pp. 109-38.
________. “Two Documents Relating to the Life of Ρ’u Sung-ling.” In Chinese History and Literature: Collection of Studies. Dordrecht: Reidel, 1970, pp. 84-91.
Pulleyblank, Edwin G. “The (Chinese) Historiographical Tradition.” In The Legacy of China. Ed. Raymond Dawson. Oxford: Clarendon Press, 1964, pp. 143-64.
________. “Neo-Confucianism and Neo-Legalism in T’ang Intellectual Life, 755-805.” In The Confucian Persuasion. Ed. Albert F. Wright. Stanford: Stanford University Press, 1960, pp. 77-114.
Rabkin, Eric S. The Fantastic in Literature. Princeton: Princeton University Press, 1976.
Sartre, Jean-Paul. ‘“Aminadab’ ou du fantastique considéré comme un langage.” In Situations. Vol. I. Paris: Gallimard, 1947, pp. 122-42.
Schafer, Edward H. The Divine Woman: Dragon Ladies and Rain Maidens in T’ang Literature. 1973; rpt. San Francisco: North Point Press, 1980.
________. Pacing the Void: T’ang Approaches to the Stars. Berkeley: University of California Press, 1978.
________. “Ritual Exposure in Ancient China.” Harvard Journal of Asiatic Studies, 14:1-2 (June 1951), 131-84.
________. “The Table of Contents of the T’ai-p’ing kuang-chi.” Chinese Literature: Essays, Articles, and Reviews, 2:2 (July 1980), 258-63.
Schipper, Κ. M. L’Empereur Wou des Han dans la légende taoiste, Han Wou-ti Nei-Tchouan. Paris: École française d’Extreme-Orient, 1965.
Shryock, John K. and H. Y. Feng. “The Black Magic in China Known as Ku.” Journal of the American Oriental Society, 55 (1935), 1-30.
Sivin, Nathan. Chinese Alchemy. Preliminary Studies. Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 1968.
T’ai Ching-nung . “Lun pei-chuan-wen chi ch’uan-ch’iwen”
. Chuan-chi wen-hsüeh
, 4:3 (Mar. 1964), 4-6.
Takeda Akira . “Kаn Põ Shiron:Shinki to Sõshinki no aida”
. Tõkyõ Shingakuhõ
, 11 (June 1965), 23-36.
Thompson, Gary R., ed. The Gothic Imagination: Essays in Dark Romanticism. Pullman: Washington State University Press, 1974.
Todorov, Tzvetan. The Fantastic: A Structural Approach to a Literary Genre. Tr. Richard Howard. Cleveland: Case Western University Press, 1973.
Uchida Michio . Chūgoku no shōsetsu no tenkai: Shinwa, densetsu, bungei”
. Bunka
, 25 (1961), 625-53.
________. “ ‘Ryu ki den’ni tsuite” . Tõhoku da igaku bungaku fu KепKуй nenpõ
, 6 (1955), 107-41.
Uchiyama Chinari. Zwi To shõsetsu kenkyū . Tokyo: Mokujisha
, 1977.
Wang Chung-han. “The Authorship of the Yu-hsien k’u. “Harvard Journal of Asiatic Studies, 11 (1948), 153-62.
Wang Huan-piao . Hsien-ch’in yü-yen yen-chiu
1959; rpt. Shanghai: Chung-hua shu-chü, 1965.
Wang, John C. Y. “Early Chinese Narrative: The Tso-chuan as Example.” In Chinese Narrative: Critical and Theoretical Essays. Ed. Andrew H. Plaks. Princeton: Princeton University Press, 1977, pp. 3-20.
Wang Kuo-liang . T’ang-tai hsiao-shuo shǜ-lu
Taipei: Chia-hsin Foundation, 1979.
Wang Meng-ou. T’ang-jen hsiao-shuo yen-chiu
. 4 vols. Taipei: I-wen yin-shu-kuan
, 1971-78.
Wang T’о . “‘Chen-chung chi’yü Tu Tzu-ch’un: Τ’ang-tai shen-i hsiao-shuo so piao-hsien-ti liang-chung jen-sheng t’ai-tu”
Yu-shih
, 40:2 (Aug. 1974), 15-20.
Wang Yao . “Wei Chin hsiao-shuo yü fang-shu”
. Hsüeh-yüan
, 2:3 (July 1948), 53-65. Also in idem. Chung-ku wen-hsüeh lun chi
. Shanghai: Ku-tien wen-hsǜeh ch’u-pan-she
, 1956, pp. 85-110.
Wang Yün-hsi . “Shih-lun Τ’ang ch’uan-ch’i yü ku-wen yün-tung ti kuan-hsi
. 1957; rpt. wen-hsǜeh i-ch’an hsüan-chi
. Vol. III. Peking: Chung-hua shu-chü, 1960, pp. 321-32.
Ware, James R. tr. Alchemy, Medicine, Religion in the China of A.D. 320: The Nei P’ien of Ko Hung (Pao-p’u tzu). Cambridge, Mass. and London: The MIT Press, 1966.
Watson, Burton. Early Chinese Literature. New York: Columbia University Press, 1962.
Wei T’ien-ts’ung “T’ang-tai hsiao-shuo t’i-ts’ai chih yen-pien yü tso-chia chih p’ai-pieh”
. In Chung-kuo ku-tien hsiao yen-chiu
. Taipei: Chung-hua wen-hua fu-hsing yüeh-k’an she
, 1977, pp. 41-62.
Wen I-to . “Fu-hsi k’ao”
. In his Shen-hua yü shih.
. Peking: Ku-chi ch’u-pan-she, 1956, PP. 3-68.
________. “Lung feng”. In his Shen-hua yü shih. Peking: Ku-chi ch’u-pan-she, 1956, pp. 69-72.
Wilhelm, Hellmut. “Notes on Chou Fiction.” In Transition and Permanence: Chinese History and Culture. Ed. D. C. Buxbaum and F. W. Mote. Hong Kong: Cathay Press, 1972, pp. 251-68.
Wu Ch’un-shan . “Ku-tai hsiao-shuo ti yü-chou-kuan: Shan-hai ching, Mu Τ’ien-tzu chuan
Hsien-tai wen-h sü eh, 44 (1971), 25-36.
Wu Hsing-ch’ang . “P’ing, Han Wu nei-chuan’ ”
. Hsien-tai wen-hsüeh, 44 (Sept. 1971), 61-73.
Wu Hung-i . “Liu-ch’ao kuei-shen kuai-i hsiao-shuo yü shih-tai pei-ching ti kuan-hsi”
. Hsien-tai wen-hsüeh, 44 (1971), 37-60.
Wu Ken-shun . “Kuan-yü T’ang-tai ch’uan-ch’i fan-jung ti yüan-yin”
. In Wen-hsüeh yen-chiu chi-k’an “fc’
. Peking: Jen-min wen-hsüeh
, 1964, pp. 70-100.
Wu Ta-yün . “Tu Kan-tse ya
. Hsien-tai wen-hsüeh, 3 (May 1971), 200-06.
Yang Hsien-i . “I yü ou-shih”
. Tu-shu
, 9 (1979), 118-24.
Yang Wei-chen. “About Shih-shuo hsin-yü,” Journal of Oriental Studies, 2:2 (July, 1955), 309-15.
Yeh Ch’ing-ping . “T’an ‘Hung-hsien chuan’ ”
. Hsien-tai wen-hsüeh, 33 (Dec. 1967), 43-49.
________. “Wei Chin Nan-pei-ch’ao ti kuei hsiao-shuo yü hsiao-shuo kuei”. Chung-wai wen-hsüeh, 3:12 (1975), 100-119.
________. “Yu kuan Τa’i-p’ing kuang-chi ti chi-ko wen-t’i” . Hsien-tai wen-hsüeh, 44 (Sept. 1971), 109-34.
Yen Mao-yüan . “Wei Chin Nan-pei-ch’ao chih-kuai hsiao-shuo shu-lu fu k’ao-cheng”
. Wen-hsüeh n ien-pao
, 6 (1940), 45-71.
Yim, Sarah M. “Structure, Theme, and Narrative in T’ang Ch’uan-ch‘i.” Diss. Yale University. 1979.
Yoshikawa Kojiro. “The Shih-shuo hsin-yü and Six Dynasties Prose Style.” Tr. Glen W. Baxter. Harvard Journal of Asiatic Studies, 18:1-2 (June 1956), 124-41. Also in Studies in Chinese Literature. Ed. John L. Bishop. Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 1965, pp. 166-81.
Yüan Hsing-p’ei and Hou Chung-i , ed. Chung-kuo wen-yen hsiao-shuo shu-mu
Peking: Peking University Press, 1981.
Zürcher, Erich. The Buddhist Conquest of China. Leiden: E. J. Brill, 1959.
For a more extensive bibliography of Chinese works on Six Dynasties chih-kuai and T’ang ch’uan-ch’i, see Chung-kuo ku-tien hsiao-shuo yen-chiu chuan-chi Ed. Ching-yi wen Ii hsüeh-yüan Chung-kuo ku-tien hsiao-shuo yen-chiu chung-hsin
. Taipei: Lien-ching ch’u-pan she
. Vol. II (1980), pp. 305-309, and Vol. III (1981), pp. 301-308.